We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/

about

original interpreter: Umberto Bindi

lyrics

Arrivederci
dammi la mano e sorridi
senza piangere.
Arrivederci
per una volta ancora
è bello fingere
Abbiamo sfidato l’amore
quasi per gioco
ed ora fingiamo di lasciarci
soltanto per poco.
Arrivederci
esco dalla tua vita, salutiamoci.
Arrivederci
questo sarà l’addio
ma non pensiamoci.
Con una stretta di mano
da buoni amici sinceri
ci sorridiamo per dir
arrivederci.
Abbiamo sfidato l’amore
quasi per gioco
ed ora fingiamo di lasciarci
soltanto per poco.
Arrivederci
esco dalla tua vita, salutiamoci.
Arrivederci
questo sarà l’addio
ma non pensiamoci.
Con una stretta di mano
da buoni amici sinceri
ci sorridiamo per dir
arrivederci.

Portoghese

Até mais,
me dê a mão e sorria,
 sem chorar.
Até mais,
 por uma vez ainda
 é belo fingir.
 
 Temos desfiado o amor
 quase por brincadeira,
 e agora fingimos de deixarmos-nos
 somente por pouco.
 
Até mais,
 saio dá sua vida,
 despedimo-nos.
 Até mais,
 este será o adeus,
 mas não pensamos nisso.
 
 Com um aperto de mão,
 como bons amigos sinceros,
 nós sorrimos para dizer:
Até mais.
 
Até mais!

credits

from L'IMMENSITA' - Italian Classics Vol​.​2, released September 19, 2011
written by U. Bindi - G. Calabrese - 1959

license

all rights reserved

tags

about

Marco Missinato Los Angeles

“Music is the door, the bridge between us and our soul.
It is like a ray of light which illuminates the darkness of
our fears and disintegrates
all inhibitions. ”

contact / help

Contact Marco Missinato

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

Marco Missinato recommends:

If you like Marco Missinato, you may also like: